« Home | 最好將你綑住了困住了 »
* lost in translation
>>>Saturday, July 04, 2009
畢竟是兩個個體,所以總有溝通失效的時間。陰天,雨斷斷續續的下,我帶著失望頂透的心情,翻起外套的帽子離開。巴士上,停不了的想,希望抓著錯失的線索。然後就在責怪你不解我之際,我卻漸漸發現,原來自己未必沒有問題。突然間,好想讀那本我從未完成的《戀人絮語》。究竟愛情有沒有天書?
溝通很難。就算是像你那樣懂得我而我又那樣懂得你都好,也會出現很多問題。有時候不敢直接說出心底的盼望,反而只懂通過稚拙的試探、反問、來回踱步,希望就這樣便得到自己想要的,結果卻被不願付出、害怕被拒絕的自己所絆倒。有時候,是因為事前假設太多,被預先在腦海中寫好的 storyboard 所綑死,結果卻往往未如人願。到底你也不是一台機械,那又怎會像反射動作一樣,說出所有劇本內的對白。
走到那個位置,就是想你見到我;到你走到我對面跟我說話時,我卻作出沒趣的回應,甚至轉身走回自己的座位。回頭想想,你根本毋須在那裡打電話,我也不像能在那裡找到甚麼。一張檯一具電話,變成演出的道具。演繹一個爛透的故事。
待在家裡的星期六下午,在 now 重看楊千嬅的 2008 Moov Live. 雖然演唱一如以往的糟糕,但那次演出,至少把上兩張唱片那些平庸、悶透的歌重新編曲,像〈最後今天〉,簡直脫胎換骨……明天,當你跟我最喜歡的千嬅工作時,會想起我嗎?
溝通很難。就算是像你那樣懂得我而我又那樣懂得你都好,也會出現很多問題。有時候不敢直接說出心底的盼望,反而只懂通過稚拙的試探、反問、來回踱步,希望就這樣便得到自己想要的,結果卻被不願付出、害怕被拒絕的自己所絆倒。有時候,是因為事前假設太多,被預先在腦海中寫好的 storyboard 所綑死,結果卻往往未如人願。到底你也不是一台機械,那又怎會像反射動作一樣,說出所有劇本內的對白。
走到那個位置,就是想你見到我;到你走到我對面跟我說話時,我卻作出沒趣的回應,甚至轉身走回自己的座位。回頭想想,你根本毋須在那裡打電話,我也不像能在那裡找到甚麼。一張檯一具電話,變成演出的道具。演繹一個爛透的故事。
待在家裡的星期六下午,在 now 重看楊千嬅的 2008 Moov Live. 雖然演唱一如以往的糟糕,但那次演出,至少把上兩張唱片那些平庸、悶透的歌重新編曲,像〈最後今天〉,簡直脫胎換骨……明天,當你跟我最喜歡的千嬅工作時,會想起我嗎?
:: posted by my lock, 5:48 PM