* Dear Andrei,
>>>Thursday, November 23, 2006
那應該是你工作的地方吧。從來沒有想過,面試的地點,就在毗鄰你公司的大廈。因為要仔細認清楚街的路線,於是很用心的辨認門牌號碼與公司名稱。當那四個方塊字映入眼簾,又不禁生了一種難耐的第六感。我希望,是我攪錯。
小小的巧合跟我的拙劣表現無關。當下聽了關於職務的介紹,就覺得自己不算適合,心裡頓時產生了抗拒。語言徒地事倍功半,表達乏力。如今冷靜下來再回想,是我太快掩門,以致未能把握機會。若我跟出名要求嚴格的女演員工作,亦能從容不迫應付自如,我就知道自己真的成熟。但其時一聽到她的名字就心生怯懦,盡往壞處亂想,就知道,早陣子求神問卜的籤文一語中的。惟欠缺決心與毅力,勇往直前需要大勇。
最是難堪,無非終於悲哀的外國語。高中時始聽外語歌,翻外國英語雜誌。串字讀音準確無誤,閱讀亦算駕輕就熟。然而就是不能應對,寫的能力亦隨四年大學而退化。對話無多,三句即鳴金收兵,泄氣如同扁了的笑臉。日常公文亦無法勝任,生字統統開小差。我本來就有點聾,聆聽更加不由分說。羅生就曾取笑我﹕擇洋偶吧,英語自會進步神速。想起你用中文書寫的東西搖搖欲倒,在文法與句義的邊緣上走鋼索,像我所教導的孩子們,M與J。惟有相對時的眼神與動作,衝破語言的限制。空氣舞動,靈魂在探戈。
小小的巧合跟我的拙劣表現無關。當下聽了關於職務的介紹,就覺得自己不算適合,心裡頓時產生了抗拒。語言徒地事倍功半,表達乏力。如今冷靜下來再回想,是我太快掩門,以致未能把握機會。若我跟出名要求嚴格的女演員工作,亦能從容不迫應付自如,我就知道自己真的成熟。但其時一聽到她的名字就心生怯懦,盡往壞處亂想,就知道,早陣子求神問卜的籤文一語中的。惟欠缺決心與毅力,勇往直前需要大勇。
最是難堪,無非終於悲哀的外國語。高中時始聽外語歌,翻外國英語雜誌。串字讀音準確無誤,閱讀亦算駕輕就熟。然而就是不能應對,寫的能力亦隨四年大學而退化。對話無多,三句即鳴金收兵,泄氣如同扁了的笑臉。日常公文亦無法勝任,生字統統開小差。我本來就有點聾,聆聽更加不由分說。羅生就曾取笑我﹕擇洋偶吧,英語自會進步神速。想起你用中文書寫的東西搖搖欲倒,在文法與句義的邊緣上走鋼索,像我所教導的孩子們,M與J。惟有相對時的眼神與動作,衝破語言的限制。空氣舞動,靈魂在探戈。
:: posted by my lock, 3:09 AM