<meta name='google-adsense-platform-account' content='ca-host-pub-1556223355139109'/> <meta name='google-adsense-platform-domain' content='blogspot.com'/> <!-- --><style type="text/css">@import url(https://www.blogger.com/static/v1/v-css/navbar/3334278262-classic.css); div.b-mobile {display:none;} </style> </head> <body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/platform.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar.g?targetBlogID\x3d10743772\x26blogName\x3dj%C2%B4aime+ma+vie.\x26publishMode\x3dPUBLISH_MODE_BLOGSPOT\x26navbarType\x3dLIGHT\x26layoutType\x3dCLASSIC\x26searchRoot\x3dhttps://jaimemavie.blogspot.com/search\x26blogLocale\x3den_US\x26v\x3d2\x26homepageUrl\x3dhttp://jaimemavie.blogspot.com/\x26vt\x3d-8955210660120432237', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe", messageHandlersFilter: gapi.iframes.CROSS_ORIGIN_IFRAMES_FILTER, messageHandlers: { 'blogger-ping': function() {} } }); } }); </script>

« Home | 錯.別 » | 你是我的 SK2 » | (夏天的印象在冬日的手記中翻湧) » | 水愛東流 » | 秘密傳遞的溫度 » | 撒嬌的對象(關於羅生日記抄擇) » | 博客崇拜 » | 我真的病倒了 » | 小把戲過份露鋒芒 » | 名字的軼事 »

* 從黃興桂金句 kick off...

>>>Wednesday, November 23, 2005

要是你不看足球比賽,如此一個陌生的名字大概沒有甚麼意義。但你知道嗎?足球評述員黃興桂簡直是笑話的泉源──好波不妨一睇再睇──黃興桂並非伍晃榮,卻一樣有過人金句。為了這篇雜文,我特意從網上搜尋「黃興桂金句」,結果足證球迷們的眼睛同樣雪亮。黃興桂那種完全不覺得自己在講笑話的「幽默感」,確讓人回味不已。原來無論何時何地,無論他是否還在講波,我仍然會在凌晨三時為他的笑話而忍俊不禁。

自從英超與西甲從 ESPN/Star Sports 轉回有線轉播,我就再聽不到黃興桂、何輝和江忠德的聲音。除了黃興桂失控的笑話讓人懷念之外,何輝和江忠德搭檔時一評一述充滿嘲諷意味的唱雙簧,也在在告訴觀眾甚麼叫做「默契」。何輝的過人更在於他敢於挑戰權威的態度,頗具性格。對於球證不公的判決,他會二話不說指出,而不像大部份息事寧人的評述員那樣,或輕輕帶過或盲從附和。擔起吹哨子任務的球證也是人,自然會出錯,例如那些經常錯判的越位,評述員提出不滿就像替擁躉出氣一樣,感覺良好。

之所以如此懷念他們自然是因為今晚要接受強烈對比的衝擊﹕忍受「丁偉傑」的嘈音﹗﹗﹗今季開咧以前,曼聯與我完全沒有關係,但自從費格遜遲來地買入堪稱我最喜愛的雲達沙後,只有充滿矛盾地觀看曼聯的比賽。是夜歐聯關係曼聯出線,我自然無法不收看。只是,天呀,為甚麼要給我自作聰明的「丁偉傑」?告訴我,為甚麼硬要厚顏地把「C朗拿度」簡稱為「C朗」???救命呀﹗﹗﹗簡直虐待觀眾的耳朵。是心知肚明他想把自創的暱稱普遍化,之如深入民心的「細哨」與「雲佬」,但「思朗」,那麼的北望神州,那麼的欠缺廣東話的精髓緒與睿智,我實在抗拒接受。要是這麼核突的叫法來自新聞組,丁生也毋須傾盡全力試圖把它發揚光大吧﹗﹗﹗唉,只怪我的英語欠佳,但凌晨時份播映的賽事叫我如何聚精匯神聆聽英文旁述呢???

作為足球評述員,丁偉傑的其中一個好處就是吹水能耐。要知道直播賽事時有訊號干擾與中斷情況,丁就是那種無論發生甚麼事也能處之泰然且能繼續努力不懈地重複其實根本無關痛癢資料的專業人才。從花邊娛樂新聞到球員統計資料,他實在有種手到拿來的淡定。而當訊號回復正常以後,他又會講多次「唔好意思」,旋即繼續他的專業評述,出入自如神乎其技。

丁的另一特長就是平穩。相對於情緒大起大跌好惡強烈分明的潘源良先生,無論丁偉傑評論的是打甩脾的榜首大戰、得個亂字的護級賽事,抑或死守球隊的悶死人較技,他還是能夠用一種聽起來精神奕奕興緻勃勃的語氣去自圓其說。相反,你聽潘源良講波的聲線,自然知道球賽有多沉悶,或精彩。球賽悶蛋的時候,阿潘會自然流露昏昏入睡的鬼食泥聲音,精彩時卻經常妄顧自己評述員的身份咆哮大叫。如此分明,有時真的苦煞在深宵仍然緊守螢光幕的觀眾──哈,不是悶死便是嚇死。但像我那樣會喜歡海鮮球隊利物浦的人,就是寧取有性格的。相反,丁偉傑的敬業樂業卻顯得味同嚼蠟。而黃興桂都尚且得啖笑。

那麼,你會問繼阿叔後最受歡迎的馬啟仁呢?

由於愛惡分明,我自然喜歡因為高低眼以致上鏡不好看的馬啟仁,但誰在意他的缺陷呢?誰都知道馬啟仁喜歡韋斯咸與阿根廷,誰都聽得出他偏心祖高爾暗踩里奧費迪南。可不掩飾好惡的馬啟仁還有另一個叫我很喜歡的地方,就是他那捕捉球員神色的洞察力。球賽是其中一個發生最多喜怒哀樂悲歡離合的地方,電視台的攝影機自然不會放過這些戲劇元素。馬啟仁叫我佩服的地方就是他能以極短的時間準確捕捉球員的情緒,並且能模倣他們的口形虛擬說出相當有趣的話語。別小覤這種能力,那簡直猶如寫作上的妙筆生花。又好像雜誌上的圖片 caption,寫得出色也是種學問。至少像我這種相信自己還有點鑑貌辨色能力的人,卻仍然無法像他一樣在那麼短速的時間內把握那種貼在嘴唇邊的感覺。同場的李榮基也喜歡這種配音遊戲,只是,比起 Keyman 的生動傳神,李的演繹只能說是中規中矩不過不失。不知道這跟馬啟仁出身傳理系、喜歡讀書有沒有關,但曾經揭過的馬啟仁訪問卻讓人印象深刻。他憶述當初有線剛剛開台,連校際足球比賽都要照講。到今日總算熬出頭,可以親身評述世界盃,也是始料不及的。

此間有線再請評述員,就想起這些。至於作為女子,我為甚麼喜歡看足球比賽,又為甚麼喜歡雲達沙,自然要另文詳述。只是想起有次跟羅生提到我會看球賽而他竟然沒有嗤之以鼻反而對我說起同好此道我就覺得親切。我總以為,在美國生活多年的他只會籃球與捧球,但當得悉某人同屬球迷時,親切的窩心感覺驟生。那是一種我無法解釋的歧視和偏愛。

:: posted by my lock, 11:52 AM