<meta name='google-adsense-platform-account' content='ca-host-pub-1556223355139109'/> <meta name='google-adsense-platform-domain' content='blogspot.com'/> <!-- --><style type="text/css">@import url(https://www.blogger.com/static/v1/v-css/navbar/3334278262-classic.css); div.b-mobile {display:none;} </style> </head> <body><script type="text/javascript"> function setAttributeOnload(object, attribute, val) { if(window.addEventListener) { window.addEventListener('load', function(){ object[attribute] = val; }, false); } else { window.attachEvent('onload', function(){ object[attribute] = val; }); } } </script> <div id="navbar-iframe-container"></div> <script type="text/javascript" src="https://apis.google.com/js/platform.js"></script> <script type="text/javascript"> gapi.load("gapi.iframes:gapi.iframes.style.bubble", function() { if (gapi.iframes && gapi.iframes.getContext) { gapi.iframes.getContext().openChild({ url: 'https://www.blogger.com/navbar.g?targetBlogID\x3d10743772\x26blogName\x3dj%C2%B4aime+ma+vie.\x26publishMode\x3dPUBLISH_MODE_BLOGSPOT\x26navbarType\x3dLIGHT\x26layoutType\x3dCLASSIC\x26searchRoot\x3dhttps://jaimemavie.blogspot.com/search\x26blogLocale\x3den_US\x26v\x3d2\x26homepageUrl\x3dhttp://jaimemavie.blogspot.com/\x26vt\x3d-8955210660120432237', where: document.getElementById("navbar-iframe-container"), id: "navbar-iframe", messageHandlersFilter: gapi.iframes.CROSS_ORIGIN_IFRAMES_FILTER, messageHandlers: { 'blogger-ping': function() {} } }); } }); </script>

« Home | 告訴我你愛我/周華健 » | 團團轉 » | 談戀愛 » | 喉嚨很乾 » | 甜蜜的折磨 » | 最愛演唱會之綵排篇 » | My Heart Belongs To You/gloss » | 患得患失 » | 陽光印象 » | 老套下啦 »

* 傷感倒敘

>>>Thursday, March 10, 2005

昨天我看見他的車子疾馳而過,今天就不敢問他那首詩寫成怎麼樣。我們總是錯以他人的外表為對方扣帽子。又錯估了,依然不能置信他真的看過《波特金艦號》與法斯賓達。(我知你看到一半走了。)不明所以的,更是自己溜出口的狂言。火鍋留位,我渴望我是甚麼人呢?(身份不能僭越。)得悉他一個人,怎麼如此傷感?

******************

cover/this_is_hardcore

i wanna make a movie so let's star in it together. don't make a move till i say, "ACTION." oh, here comes the hardcore life.

有些歌聲,實在叫人無法開懷。像 pulp 的 this is hardcore。早幾年聽這歌,還未知道 money shot,故不能完全理解其中的「含意」,不過已一直喜歡唱腔與造型皆非常乞衣的 jarvis cocker。陰天隨身聽這唱片,突然想起那些遙遠的日子。不快樂。陰天。

******************

甚麼是 freudian slip 呢?

那晚,所以,我叫你甚麼──像《偷吻》裡,安坦於喝咖啡時對老闆娘說的話。

******************

重讀了一次你與我的故事,我是不是可以寫一首叫「十一月昇降機」的詩呢?

黎明,我為你的過去而不住流淚,像你的孤獨蠶蝕了不相干的我,然後,沉沉睡去。

:: posted by my lock, 5:46 AM